例文での 「How can you tell?」 は「分る」という意味で使われています。 この Tell に From を伴うと「?の違いが分る」となります。
・ I can tell the fake diamonds to the real ones. 「私は本物と偽者のダイヤモンドの区別が出来る」 つまり「違いが分る」という意味になります。 できる=Tell
・ He told us he had seen the accident. 「彼は交通事故を見たと私達に言いました」 言える=Tell
・ Can you tell me what time the party begins tonight? 「今夜のパーティー、何時から始まるか教えて」 教える=Tell
・ I always tell my child a story before she goes to sleep. 「子供が寝る前にはいつもお話をしてあげます」 話す=Tell
・ I told you that man is not for you. 「あの男は君にはふさわしくないと言ったよ」 忠告する=Tell (忠告したよと言うニュアンスがこめられています)
・ I told you so. 「だから言ったでしょう」 告げる、知らせる=Tell
・ This light tells you if the alarm system is on or off. クルマの警報装置がついているかどうかこのライトで分るんだよ」 命じる、指示する=Tell
・ The police officer told me to stop the car. 「警察官に車を止めるように言われた」 (命じられたと言うニュアンスがこめられています)
Tell一つでこんなに内容の異なるセンテンスが出来ます。
他に Tell を使った熟語で To tell a lie (嘘をつく)、To tell the truth (本当の事を言う)、To tell the difference(?の区別が分る)、To tell time(時計が読める)、To tell about something(?について話をする)があります。
huge book you've hold
What a lovely day for a 4383762! SCK was here